Tatami Galaxy – Chương 2 [part 1]

Chương 2. Cuộc chiến truyền nhân tự hành hạ của phòng bốn chiếu rưỡi [part 1]

Hết mùa xuân năm thứ ba, tôi đã tiêu tốn hai năm đầu đại học chẳng làm được điều gì có ích. Tôi không màng chuyện chuẩn bị cho mình trở thành một công dân chuẩn mực của xã hội, như giao tiếp với người khác giới, học hành nghiêm túc, rèn luyện cơ thể và những chuyện tương tự. Thay vào đó, tôi xoay xở thế nào mà hoàn toàn cô lập mình với người khác giới, bỏ bê học hành và chẳng màng gì rèn luyện sức khỏe. Chuyện này đã xảy ra như thế nào vậy?

Chúng ta phải tra khảo người chịu trách nhiệm về điều này. Thủ phạm là ai?

Không phải lúc nào tôi cũng thế này đâu.

Khi sinh ra đời, tôi trong sáng như tuyết, hồn nhiên đáng yêu như Hikaru Genji, với một nụ cười ngây thơ làm vùng quê nhà bừng lên trong ánh sáng thánh thiện. Chuyện gì đã xảy ra với cái tôi hiện giờ của tôi vậy? Mỗi lần nhìn vào gương tôi đều tự cảm thấy căm ghét. Làm sao mày đã sa ngã tới mức này? Có phải là do quả báo nghiệt duyên tích tụ không?

Có người nói rằng chẳng sao đâu, tôi còn trẻ mà. Hay là người ta vẫn còn có thể thay đổi nhiều lắm.

Ý kiến ngu ngốc đó thực sự tồn tại ư?

Thành ngữ nói rằng: “Nhìn người ba mươi tuổi, đoán được lúc về già.” Tôi đã hai mươi mốt tuổi rồi, sống trên đời cũng gần một phần tư thế kỉ, cố gắng thay đổi bản thân thì có ích gì chứ? Nếu như ta cố gắng vặn méo thứ gì đó đã thành hình rồi, cuối cùng chỉ làm gãy nó mà thôi.

Tôi không còn cách nào khác là tiếp tục sống cuộc đời của tôi thế này. Đó là sự thật không chối cãi được. Đó là quan điểm tôi không định thay đổi.

Nhưng thật tình là điều đó làm tôi buồn.

Trong câu chuyện này, nhân vật chính là tôi. Nhân vật thứ hai là sư phụ Higuchi. Chen giữa hai con người cao cả này là thằng nhân vật phụ có tâm hồn ti tiện Ozu.

Trước hết câu chuyện là về tôi, một sinh viên năm ba không có gì đáng tự hào. Nhưng vì sự thuận tiện của bạn đọc, thì đây coi như là câu chuyện về một thằng trai giống như tôi.

Ví dụ như là, trên đường phố Kyoto, bạn đang đi từ Kawaramachi Sanjou xuống phía Tây, đi loanh quanh ở khu trò chơi arcade. Vì bấy giờ là ngày cuối tuần mùa xuân nên người đi lại ra ngoài rất nhiều, đường phố tấp nập. Lúc đương đi ngắm nghía mấy quán cà phê cùng mấy tiệm lưu niệm, bạn chợt thấy có một cô thiếu nữ tóc đen hấp dẫn vô cùng tiến lại. Tưởng như có thể nhìn thấy không gian xung quanh cô gái ấy tỏa sáng lấp lánh. Cô gái ấy ngước lên nhìn chàng trai đi bên cạnh với ánh mắt dịu dàng xinh đẹp. Chàng trai ấy chừng mới ngoài hai mươi tuổi, đôi mắt dịu dàng, đôi mày đậm nét, nụ cười sảng khoái nở trên gương mặt. Từ bất kì góc độ nào nhìn vào gương mặt đầy trí tuệ cũng không có chút tì vết. Chàng cao khoảng mét tám, vóc người lực lưỡng nhưng không có chút gì của kẻ phàm phu tục tử. Mặc dù chàng đang đi bộ rất thong dong, nhưng cách đi thể hiện sức lực. Một sản phẩm hoàn thiện, khiến người ta cảm thấy một áp lực dễ chịu. Một gã trai tự ý thức được về bản thân mình, đó chính là hắn.

Nếu được, xin mọi người hãy nghĩ cái gã bảnh bao đó chính là tôi.

Điều này hoàn toàn là vì lợi ích của quý độc giả, hoàn toàn không phải để tô điểm lên thực tế, hay muốn được nữ sinh trung học reo hò ái mộ, hay muốn thành đại diện học sinh nhận bằng tốt nghiệp từ tay hiệu trưởng, những chuyện xấu xa phù phiếm như vậy tôi đều không nghĩ tới. Vì vậy xin quý độc giả, với cái chân dung tôi vừa chính xác miêu tả cho quý vị, hãy giữ kỹ trong đầu bảo vệ tới cùng.

Chắc chắn là bên cạnh tôi không có cô thiếu nữ tóc đen nào, và hơn thế cũng có nhiều điểm khác biệt nữa.

Tuy nhiên những cái đó đều là tiểu tiết. Điều quan trọng nhất là tấm lòng.

Tiếp theo, chúng ta sẽ miêu tả đến sư phụ Higuchi.

Tôi sống ở thị trấn Shimogamo Izumigawa trong một căn nhà trọ trông như Cửu Long Thành gọi là Shimogami Yuusuisou, phòng 110, còn sư phụ sống ở phòng 210 lầu trên.

Trong khoảng hai năm cho đến việc chia biệt đột ngột diễn ra vào cuối tháng năm năm thứ ba, tôi đã bái ông ấy làm sư phụ. Kết quả của con đường học đạo gian nan này, lợi ích chẳng những không có mà chẳng giúp ích gì cho việc nâng cao phẩm chất con người, thật ra thì cái gì được nâng cao tôi cũng nhìn chẳng rõ nữa.

Có tin đồn nói là sư phụ Higuchi là sinh viên ở lại tới năm tám. Giống như những loại động vật sống quá lâu dường như có chút thần bí, một sinh viên đại học ở lại trường quá lâu trên người cũng có chút khí chất bí ẩn khác người.

Gương mặt giống trái cà tím của sư phụ lúc nào cũng nở nụ cười thảnh thơi, vì thế nào đó mà nhìn cũng có vẻ cao quý. Lúc nào sư phụ cũng vận bộ yukata xanh đậm, mùa đông khoác thêm cái áo khoác thể thao. Cứ giữ kiểu cách như thế mà đường hoàng đi vào những quán cà phê thanh nhã gọi Capucino uống. Dù không có nổi cái quạt điện, nhưng biết cả trăm chỗ hóng mát miễn phí vào những ngày hè nóng nực nhất. Kiểu tóc hoàn toàn quái dị, trông như có bão đổ bộ qua. Đôi lúc cũng có hút xì gà. Thi thoảng nhớ ra cũng có đi đến trường, nhưng bây giờ không lấy hết học phần nổi rồi. Mặc dù không biết một chữ tiếng Trung, nhưng có vẻ giữ quan hệ rất tốt với mấy lưu học sinh Trung Quốc ở cùng nhà trọ. Có một lần tôi bắt gặp một cô lưu học sinh cắt tóc hộ cho sư phụ. Đã mượn tôi cuốn “Hai vạn dặm dưới đáy biển” của Jules Verne mà đọc, nhưng gần cả năm rồi cũng chưa thấy đọc xong mà trả lại. Sư phụ cũng lấy luôn quả địa cầu ở phòng tôi, cắm chi chít kim lên, sau đó tôi mới hiểu là đang đánh dấu vị trí tàu ngầm Nautilus trong truyện.

Sư phụ quả thực hành động không có chủ đích, chỉ muốn chuyên chú sống cuộc đời vô vi. Đó hoặc là thái độ khắc kỉ của bậc thân sĩ, hoặc là đỉnh cao ngu ngốc vậy

Cuối cùng, phải miêu tả về Ozu.

Ozu học cùng năm với tôi, ở khoa kĩ sư cơ điện tử, nhưng y lại chán ghét điện cơ điện tử lẫn kĩ sư. Năm nhất xong thì thành tích y thấp tới kinh người, học phần lấy được ít đến đáng thương, người khác nhìn vào không khỏi lo lắng y đi học làm cái khỉ gì thế? Nhưng chính y lại chẳng hề quan tâm.

Bởi vì ghét ăn rau dưa. toàn chén đồ ăn nhanh, nên sắc mặt y như một sinh vật bò ra từ bên kia đen tối của mặt trăng, xấu xí ghê người. Nếu đi đêm gặp y, mười người hết tám sẽ nghĩ là yêu quái, hai người còn lại chắc chắn cũng là yêu quái. Y đè nén kẻ yếu, nịnh nọt kẻ mạnh, tuỳ hứng làm bậy, ngạo mạn vô lễ, lười biếng thành tánh, là tà ma ránh giời rơi xuống, bài học không thèm đếm xỉa, chẳng có điểm nào tốt đẹp, có thể lấy bất hạnh đau khổ của người khác làm thành đồ ăn ăn ba chén cơm – y cơ hồ không có gì tốt. Nếu không gặp y, linh hồn của tôi chắc sẽ sạch sẽ gấp tám lần bây giờ.

Mỗi khi hồi tưởng lại, tôi đều cho rằng việc nhận làm đệ tử của sư phụ Higuchi vào mùa xuân năm nhất là một quyết định sai lầm to lớn.

Hồi ấy tôi mới năm nhất le lói vào đời. Hoa anh đào rơi hết, lá cây xanh tươi mơn mởn, lòng người phơi phới.

Mới vào trường mà đi lang thang trong sân thế nào cũng bị thiên hạ nhét truyền đơn chiêu mộ đầy tay, không đọc hết nổi, đầu óc tôi choáng váng. Mỗi tờ một màu sắc đa dạng phong phú nhưng tôi hứng thú nhất với bốn tờ. “Câu lạc bộ điện ảnh Misogi”, một tờ “Tuyển mộ đệ tử” kì cục, “Câu lạc bộ bóng chày Honkawa” cùng với “Tổ chức bí mật Quán Ăn Mèo Hên.” Có thể mỗi câu lạc bộ nào nhìn cũng có cái mờ ám, nhưng chúng đều là cánh cửa mở vào cuộc sống đại học mới mẻ, lòng tôi tràn ngập tò mò. Cánh cửa nào hẳn cũng sẽ dẫn tới một tương lai thú vị – nghĩ như thế tôi thật là thằng ngốc hết thuốc.

Tan học tôi đi về hướng tháp đồng hồ của trường đại học. Vì mọi đoàn thể câu lạc bộ đều chọn nơi đó làm nơi thuyết minh chiêu dụ thành viên mới.

Xung quanh tháp đồng hồ chật ních tân sinh viên tràn ngập hy vọng vào tương lai, hai gò má non tơ ửng hồng, cùng với những đại diện câu lạc bộ mài dao soàn soạt muốn vồ lấy họ làm con mồi, cảnh tượng vô cùng náo nhiệt. Những cánh cửa nhiều không đếm xuể dẫn đến kho báo bí ẩn là cuộc đời đại học màu hồng hiện ra trước mắt, tôi lên cơn hưng phấn đầu óc mê muội cứ thế đi tới.

Tôi nhìn thấy một nhóm sinh viên cầm bảng giới thiệu câu lạc bộ chiếu phim Misogi. Có một bộ phim đang chiếu nhằm chào mừng thành viên mới và giới thiệu câu lạc bộ. Mặc dù bọn họ ra sức chào mời, tôi vẫn quyết tâm tiến tới, đi vòng qua tháp đồng hồ, vừa đi vừa cầm một tờ truyền đơn trên tay đọc chăm chú.

Trên tờ truyền đơn một dòng chữ rồng bay phượng múa đề : “Tuyển mộ đệ tử.”

“Đôi thiên lý nhãn kia có thể tìm thấy người thiếu nữ tâm đầu ý hợp giữa phố Gion đông đúc, đôi Địa Ngục nhĩ kia có thể nghe được tiếng hoa anh đào rơi xuống hào nước. Chốn kinh kì này xuất quỷ nhập thần, trên trời dưới đất tự tại vãng lai. Ở đất Thần Châu này, không ai không biết đến, không người không sợ, không người không chịu tuân theo. Đây chính là Higuchi Seitaro. Hãy đến đây, hỡi người thanh niên giấu bên trong cốt cách tiên nhân. Ngày ba mươi tháng tư, tập hợp phía trước tháp đồng hồ. Không có số máy điện thoại.”

Trên đời chẳng thiếu gì loại truyền đơn khả nghi, nhưng tờ truyền đơn khả nghi thế này thì không đâu khác có. Nhưng tôi lại cảm thấy nếu dám bước một bước hoài nghi vào thế giới cũng có nghĩa là dám nhào nặn trái tim sẵn sàng bay lượn, đặt viên đá đầu tiên bước đến tương lai xán lạn, như thế cũng không tệ.

Ờ thì có tham vọng cũng không sai, nhưng mục tiêu phương hướng trật chìa thì thật là tai hại.

Tôi đang đọc đi đọc lại tờ truyền đơn thì chợt có tiếng kêu “con à” vang lên. Quay lại thì thấy có một gã cực kì khả nghi đứng đằng sau. Đang đứng trong sân trường đại học mà gã vận một bộ yukata cũ kĩ màu xanh, miệng hút xì gà phì phèo thổi khói, gương mặt giống trái cà tím râu ria lởm chởm. Nhìn chẳng rõ là sinh viên hay không. Gã cứ tha hồ phô diễn sự khả nghi trời phú không thèm che đậy, nhìn thế nào đó mà lại hơi hơi cao quý, gương mặt tươi cười lại có vẻ dễ thương.

Người đó chính là sư phụ Higuchi.

“Con đang đọc tờ truyền đơn đó hả. Ta đang chiêu mộ đồ đệ.”

“Đồ đệ của cái gì cơ?”

“Nào nào, đừng có nóng vội vậy. Đây là sư huynh của con.”

Bên cạnh sư phụ là một gã bí ẩn gương mặt toàn điềm gở. Tôi suýt nữa tưởng y là sứ giả từ địa ngục chỉ những kẻ nhạy cảm tinh tế như tôi mới thấy được.

“Gọi Ozu được rồi. Hân hạnh gặp mặt nhé.” Gã đó nói.

“Tuy gọi là sư huynh, nhưng thật ra chỉ sớm hơn có mười lăm phút thôi.” Sư phụ Higuchi nói như thế, vừa nói vừa cười.

Sư phụ dẫn tụi tôi đến một quán nhậu ở đường Hyakumanben, chiêu đãi tôi uống một bữa, từ trước về sau đó là lần duy nhất. Trước giờ không quen món rượu chè, tôi nhanh chóng thả hết ga ra, biết sư phụ Higuchi cũng cùng trọ ở Shimogamo Yusuishou, càng thêm hợp ý tâm đầu. Sau đó chuyển về căn phòng bốn chiếu rưỡi của sư phụ, rồi cùng sư phụ với Ozu, ba người chúng tôi hội họp bàn tán những chuyện không đầu không đuôi.

Cái thằng Ozu ban đầu giống tử thần đứng cạnh đầu giường miệng ngậm tăm, cũng bắt đầu thảo luận hùng hổ về ngực với vú. Chúng tôi đàm luận sâu sắc về việc trước mặt là vú thật hay vú giả, bắt đầu đề cập đến cả cơ học lượng tử, thì sư phụ Higuchi cất lời sâu xa: “Vấn đề không phải là tồn tại hay không tồn tại, mà là tin hay không tin.” Sau đó, tôi mất ý thức. Cứ như thế, tôi trở thành đồ đệ của sư phụ Higuchi, và cũng gặp Ozu.

Tôi thành đồ đệ của món nghề gì vậy? Không cần phải nói, sau hai năm vấn đề này vẫn chẳng rõ ràng tí nào.

Nếu nghĩ rằng có thể dùng những phương pháp bình thường trong chuyện đối nhân xử thế mà đối đãi với sư phụ Higuchi, như là kiên nhẫn rồi khiêm tốt rồi lễ tiết thì sai lầm lớn rồi. Mặc dù có đối đã với sư phụ kính trọng như thế, thì cũng không có cách gì tránh khỏi việc quan hệ hai bên trở nên phiền não. Để đi lại với sư phụ thì thứ không thể thiếu chính là “Cống vật.” Nói ngắn gọn, thì đó là thức ăn và những món xa xỉ khác.

Những năm gần đây, ra vào chỗ sư phụ chỉ có tôi, Ozu, Akashi-san cùng một cô trợ tá nha sĩ tên là Hanuki-san mà thôi, nên cuộc sống của sư phụ chắc chín phần dựa vào “cống vật” của chúng tôi. Một phần còn lại chắc là ăn sương uống gió.

Nếu chúng tôi đồng loạt cắt đứt quan hệ với sư phụ, thì sư phụ sẽ thế nào đây? “Không có thức ăn, chắc phải tự thân làm gì đó thôi?” – đó là suy nghĩ của kẻ ngây thơ. Mặc dù không có thức ăn, vẫnkhông bao giờ tự thân hành động mà vẫn giữ phong thái hiên ngang đĩnh đạc, đó chính là ý chí vô địch mà sư phụ đã qua một quá trình tự rèn luyện nghiêm khắc mới có được. Nếu vì không có thức ăn mà hốt hoảng, ở thời kinh tế khủng hoảng thiếu thốn đủ thứ bây giờ, thì chắc đã hốt hoảng từ lâu rồi. Ở mức độ đó thì sư phụ chắc chắn không thèm làm gì. Nếu phải tự thân đi kiếm thức ăn thì sư phụ thà chết đói còn hơn – trong việc làm chúng tôi tin vào điều này, kĩ thuật của sư phụ đã tới cảnh giới siêu phàm.

Nhưng đôi lúc tôi cũng thường hay tưởng tượng rằng nếu chúng tôi không mang thức ăn tới, sư phụ cũng chẳng bao giờ thấy đói. Dường như sư phụ có cốt cách tiên nhân có thể hút thuốc mà giảm sự đói khát, thậm chí quên cả chuyện chết đói. Trên đời này chẳng mấy sinh viên đạt được cảnh giới đó.

Tôi không thể nghĩ được trên đời lại có thứ gì khiến sư phụ Higuchi sợ hãi. Nhưng mà có một lần sư phụ đã thốt lên: “Sợ quá.”

Sư phụ mượn sách của tôi cũng không thèm trả, mượn sách thư viện lại càng không. Lần ấy tôi bảo “thầy đã quá hạn nửa năm rồi,” sư phụ mới nói “Ừ nhỉ, vì thế nên ta rất sợ Cảnh Sát Thư Viện.”

“Có thứ gọi là Cảnh Sát Thư Viện trên đời sao?”

Tôi hỏi Ozu.

“Có chứ.” Y trả lời với gương mặt kinh hãi. “Đó là một tổ chức không từ mục đích, dùng vũ lực để thu hồi sách mượn quá hạn.”

“Nói láo!”

“Ừ, nói láo đó.”

Tokyo – quận Sakiyo – lối vào đền thờ Yoshida – mười hai giờ đêm gặp mặt.
Nhắc đến đền thờ Yoshida, đó là một ngôi đền nổi tiếng linh thiêng tới nỗi ai tới cầu xin chuyện học hành thi cử là chắc chắn rớt. Mỗi năm đều có rất nhiều học sinh trung học rồi sinh viên tới đó cầu khẩn mà rốt cuộc đều thi rớt hay ở lại lớp, nước mắt cay đắng của họ nghe nói đã chảy xuống bằng nửa nước hồ Biwa rồi. Dù tôi luôn kính trọng mà lánh xa đền Yoshida, đã cẩn thận như vậy, mà chuyện học hành vẫn như cát trôi qua kẽ tay. Có thể nói đền Yoshida là linh thiêng cực độ.

Hiện giờ học phần không đủ nên tôi nửa bước cũng không muốn tới gần đền Yoshida nữa. Nhưng tình thế đưa đẩy thế nào rốt cuộc lại phải đến cuộc hẹn nửa đêm ở đền Yoshida.

Lúc đó năm hai đại học vừa mới qua, tháng năm vừa kết thúc.

Ban ngày rất nóng nực, nhưng khi đêm xuống khí trời lại rất lạnh. Trong bóng tối chỉ có tháp đồng hồ trường đại học tỏa sáng, bên tai vẳng tiếng người nói chuyện nhưng lại chẳng thấy bóng người. Đôi khi có thấy bóng mấy đứa sinh viên đi dạo đêm lượn lờ qua lại như những sinh vật dưới đáy biển.

Dẫu vậy, nếu như đây là cuộc hẹn hò bí mật với một mỹ nữ tóc đen ngây thơ trong sáng, thì dù có phải đến lối vào đền Yoshida một mình vào nửa đêm mà đứng đợi người ta, tôi cũng chẳng ngại ngần gì. Chờ đợi như vậy thật mang đến một nỗi xấu hổ lẫn hạnh phúc ngọt ngào. Nhưng đêm nay người tôi đợi lại là Ozu. Cái thằng xấu tính dơ bẩn mang nhiễm sắc thể Y đó. Tôi đã định xù hẹn bỏ quách đi về cho rồi. Nhưng trường hợp đó lại không có gan đến đối mặt với sư phụ Higuchi. Nên phải ráng đứng đợi ở đây. Ozu nói nó mượn được xe từ gã senpai gì đó tên Ajima ở cùng câu lạc bộ. Tôi giết thời gian bằng cách tưởng tượng y tự gây tan nạn trên đường không liên can tới ai mà hóa thành đống thịt băm.

Lúc đó tôi thấy một chiếc xe hơi từ từ trờ đến, đậu lại cạnh cổng chính của trường đại học. Một bóng người đen đen bước xuống xe tiến sang chỗ tôi. Bất hạnh thay đó lại là Ozu.

“Chào buổi tối. Mày đợi lâu chưa?”

Y vui vẻ nói.

Y trông như mới chui ra từ địa ngục, vẻ mặt càng tươi vui hớn hở vì kế hoạch đêm nay. Dẫu sao y cũng chính là kẻ có thể lấy nỗi bất hạnh của người khác làm đồ ăn ăn ba chén cơm. Kế hoạch bàng môn tả đạo đêm nay chính là do y khởi xướng ra, tôi không hề góp ý. Tôi với y là hai loại người hoàn toàn đối chọi nhau. Tôi chính là bậc thánh nhân quân tử chân chính. Chẳng qua vì sư phụ nên tôi mới miễn cưỡng tham gia cái kế hoạch này.

Chúng tôi ngồi lên xe rồi cho xe chạy qua khu nhà ở lộn xộn trải dài đến phía Nam. Trong lúc lái xe, Ozu có vẻ vô cùng hào hứng.

“Cha cha, Akashi-san thật là khó nói chuyện quá, con bé cứ tỏ lòng thương cảm những chỗ không cần thiết thôi à.”

“Người đàng hoàng ai mà muốn tham gia vào cái kế hoạch này chứ?”

“Thôi đi, nhìn mày vui thấy chết kìa.”

“Vui cái gì hả? Chẳng qua là lệnh của sư phụ nên tao mới đi. Mày đừng quên chuyện đó!” Tôi phản pháo lại. “Với mày biết đó, cái này là phạm pháp.”
“Ủa vậy hả?” Ozu rời mắt khỏi con đường, làm bộ dễ thương thấy phát ói.

“Chắc chắn là phạm tội. Đột nhập gia cư bất hợp pháp, trộm cắp, bắt cóc…” Tôi liệt kê ra.

“Bắt cóc là đối với người mà. Tụi mình bắt một con búp bê tình ái (love doll) thôi.”

“Đâu nói rõ ràng như vậy được. Mấy cái tiểu tiết đó tính sau.”

“Mày giờ nói hùng hùng hổ hổ vậy, nhưng chắc chắn mày cũng muốn nhìn thấy thứ đó đúng không? Quen mày mấy năm nay tao biết tính mày quá rồi. Mày không chỉ muốn nhìn, có khi còn muốn sờ mó cái thứ khiêu gợi đó nữa đúng không?”

Ozu nói như thế, nét mặt hiện lên vẻ bệnh hoạn không sao bào chữa được.

“Tao biết rồi. Tao về đây.”

Tôi tháo dây an toàn chuẩn bị mở cửa xe, Ozu kêu lên nũng nịu như mèo kêu: “Thôi nào, thôi nào. Là tao sai, đừng giận dỗi nữa. Tất cả chỉ vì sư phụ thôi.”

Nguyên nhân ban đầu đã chìm vào trong bóng đêm của lịch sử, nhưng sư phụ Higuchi gọi cuộc chiến này là “Cuộc chiến truyền nhân tự hành hạ.” Từ cái tên đó cũng có thể lờ mờ hiểu ra đây là một cuộc chiến vô cùng thê thảm.

Khoảng năm năm trước đây, sư phụ Higuchi với một người tên là Jougasaki đã xảy ra một mối bất hòa nghiêm trọng, kẻ cướp gặp bà già, rồi khai hỏa cuộc chiến tranh thê thảm khốc liệt kia. Mà đến bây giờ cuộc chiến vẫn còn đang tiếp diễn trong khu lân cận.

Sư phụ Higuchi đôi lúc nhớ ra lại giở trò quấy rối, rồi đến Jougasaki cũng đáp lễ trả đũa lại. Mấy đời đệ tử của sư phụ Higuchi đều bị cuốn vào cuộc chiến này, dẫm đạp lên danh dự một cách phí hoài. Tôi cũng không là ngoại lệ. Chỉ có thằng Ozu là tha hồ vùng vẫy như cá gặp nước.

Jougasaki nghe nói là hội trưởng của câu lạc bộ điện ảnh nào đó. Thật bất hạnh là Ozu cũng tham dự cái câu lạc bộ nọ. Năm ngoái chỉ nhờ mưu kế của Ozu mà Jougasak bị đuổi khỏi câu lạc bộ. Tính cách vốn bần tiện, thằng Ozu sử dụng cả những thủ đoạn bẩn thỉu. Hắn xúi giục gã Ajima-senpai nào đó ở cùng câu lạc bộ, làm một cuộc đảo chính. Đến bây giờ Jougasaki vẫn cho nguyên nhân là tại Ajima chủ mưu, chứ không ngờ tới chuyện Ozu đứng sau lưng giật dây.

Vì mất chỗ đứng ở câu lạc bộ sinh ra buồn chán, nên Jougasaki đẩy mạnh chuyện chơi khăm sư phụ Higuchi. Những vụ đụng độ nhỏ nối đuôi nhau, rồi đến tháng tư năm nay đã xảy ra chuyện lớn là cái yukata màu xanh sư phụ thích mặc đã bị nhuộm hồng. Sư phụ Higuchi sai Ozu đề ra kế hoạch phản chiến. Ozu phát huy sở trường đã đề ra kế hoạch bần tiện bậc nhất không có gì bào chữa nổi.

Đó là kế hoạch “Bắt cóc Kaori-san”

Jougasaki sống ở thị trấn Yoshidashimooji dưới chân núi Yoshida. Căn hộ hai tầng đó vừa được sửa sang lại, xung quanh có rừng trúc, nhìn rất thi vị. Đậu xe trong bóng đêm, tôi và Ozu vội vã tiến đến bóng tối của bức tường ngôi nhà. Chúng tôi nhìn như sứ giả địa ngục, nhưng từ phía Jougasaki có thể là vậy thật. Chúng tôi đến đây để bắt cóc người y yêu một cách tàn nhẫn, như vậy nếu bị gọi là tử thần cũng không có gì phải phàn nàn.

Ozu nhòm qua tường nhìn vào khu nhà. Phòng của Jougasaki ở phía nam lầu hai, đèn vẫn sáng.

“Hử, đang làm cái gì vậy. Jougasaki vẫn còn ở trong phòng.” Ozu bực bội nói. “Akashi-san, không giữ lời hứa, làm khó người ta quá.”

“Akashi-san cũng vì bất đắt dĩ mới phải làm mà thôi. Đừng có lôi con nhỏ vào.”

“Mày nói gì thế, con bé cũng là đồ đệ của sư phụ Higuchi mà. Làm mỗi chuyện cỏn con đó thôi. Mày đừng có phân biệt nam nữ.”

Chúng tôi đứng ở con đường chạy cắt qua bức tường. Nơi này ánh đèn đường không rọi đến, hai thằng đứng lầm rầm với nhau trong bóng tối, ai mà nhìn thấy hai kẻ khả nghi này hẳn cũng sẽ hô hoán om sòm lên. Hai thằng chúng tôi đứng sát rạt với nhau, tôi cảm thấy như thứ nước đen kinh tởm từ người thằng Ozu chảy lỏng vào bóng đêm rồi vấy bẩn lên người tôi. Nếu như giờ đứng cạnh tôi là một thiếu nữ tóc đen thì chuyện chen chúc ép sát người vào nàng tôi đâucó ngại ngần gì. Nhưng bên cạnh tôi lại là thằng Ozu. Tại sao tôi lại phải ép sát thân vào với cái thằng mặt đầy điềm gở này cơ chứ? Tôi đã phạm sai lầm gì hở trời? Không lẽ sai lầm là vì tôi sao? Ít nhất nếu không phải thiếu nữ tóc đen thì cũng là bạn đồng chí đồng tình gì đó ở cùng tôi chứ.

“Tình hình trở nên phức tạp rồi đây. Dự tính rối lên hết rồi.”

“Akashi-san không tham gia cái vụ phạm pháp này đâu. Hôm nay dừng ở đây đi.”

“Không được. Tao đã mất công thủ thỉ mượn xe Ajima-san, bây giờ dừng lại đâu có được.”

Ozu cong môi rồi bám chặt vào tường như con thằn lằn.

“Dẫu sao thì, hồi xưa giữa sư phụ Higuchi và Jougasaki-san đã xảy ra chuyện gì vậy trời? Tại sao hai người bọn họ lại phải tiếp tục cuộc chiến vô nghĩa này? Mà tại sao tụi mình cũng phải tham gia?” Tôi nói.

“Thì đây là Cuộc chiến truyền nhân tự hành hạ mà”

“Như thế thì sao?”

“Ai biết.” Ozu nghiêng đầu. “Tao cũng không biết.”

“Mày không thấy tham gia vào cái cuộc chiến chả ai hiểu lý do này là phí hoài tuổi thanh xuân quý giá sao? Bộ không có chuyện gì khác để làm à?”

“Đây cũng là một cách tu luyện làm người mà. Nhưng đứng chen chúc ôm ấp với mày trong bóng đêm thế này, tao mới thấy rõ là lãng phí.”

“Tao mới phải nói câu đó!”

“Mày đừng có nhìn tao dễ sợ như thế chứ!”

“Mày thôi ôm ấp tao đi!”

“Tại tao cô đơn quá đi mà. Với gió đêm lạnh quá.”

“Cái thằng sợ cô đơn này!”

“Úi cha!”

Để giết thời gian chúng tôi đứng trong bóng tối bắt chước lời thì thầm to nhỏ mờ ám trên giường của một đôi nam nữ, chẳng mấy chốc tôi đã cảm thấy trống rỗng. Hơn nữa lại có cảm giác sao đó là đã làm chuyện này rồi, khiến người tôi càng thêm bất an.

“Nè, trước giờ tụi mình có nói với nhau mấy lời này chưa?”

“Đương nhiên là không rồi, mấy thứ ngu ngốc này. Chỉ là déjà vu, déjà vu thôi.”

Đột ngột Ozu cúi người xuống. Tôi cũng làm theo y.

“Trong phòng đèn tắt rồi.”

Chúng tôi nín thở trong bóng đêm. Một gã trai nhảy cancan xuống cầu thang. Hắn lôi xe máy từ trong nhà xe ra. Jougasaki rất đẹp trai, loại người mà tôi nhìn bao nhiêu lần cũng không hiểu tại sao lại đổ bao nhiêu công sức vào một cuộc chiến tủn mủn như “Cuộc chiến truyền nhân tự hành hạ” cơ chứ, chắc hẳn hắn phải có nhiều chuyện thú vị khác mà làm.

“Thằng chả đẹp trai nhỉ.” Tôi lẩm bẩm.

“Mày đừng có phán đoán người khác qua vẻ ngoài. Cái mặt thế thôi, nhưng đầu hắn không có gì khác hơn là ngực với vú đâu.”

“Một thằng như mày mà cũng nói được câu đó hả?”

“Bất lịch sự quá mày. Phải nói là tao tôn trọng bộ ngực chứ.”

Không phát hiện chúng tôi đứng áp vào tường nói chuyện ngực với vú, Jougasaki đội mũ bảo hiểm lên rồi lên xe máy phóng thẳng về phía Đông. Trên người y toát ra hào khí chói lọi, còn trên người chúng tôi chỉ toát ra toàn mồ hôi dơ bẩn mà thôi.

Chúng tôi lẻn ra khỏi bóng tối, bước đến cầu thang nhà trọ.

“Hắn sẽ không về sớm đâu.” Ozu cười khì khì.

“Jougasaki-san đi đâu vậy?”

“Shirakawa. Hắn sẽ tha hồ uống cà phê móc mỏ đợi trong hai tiếng đồng hồ. Mà không biết là Akashi-san sẽ không tới. Đồ ngu.”

“Ác quá đi mày.”

“Thôi, thôi, mau làm việc đi.”

Ozu phóng lên lầu hai.

Mặc dù đã lén lút đột nhập vào nhà ở của Jougasaki như thế, nhưng chúng tôi không dùng đến tài năng bẻ khóa gì cả. Nhờ một cô bạn gái cũ của Jougasaki mà Ozu đã kiếm được một cái chìa khóa bản sao. Chẳng khó gì mà mở được cửa. Đời sống riêng tư của Jougasaki, Ozu khai thác được hết. Hắn nắm được cả thư từ liên lạc giữa Jougasaki với một cô gái. Nguời ta thường nói, “kẻ nắm được thông tin là nắm được cả thế giới”, nhưng thực tế y giữ cả cuốn sổ y như đại từ điển bách khoa ghi lại tất cả những chuyện đáng xấu hổ của người khác. Mỗi lần nghĩ đến chuyện đó, tôi lại thấy nôn nóng muốn cắt đứt quan hệ với loại người lươn lẹo này.

Cánh cửa mở ra, chúng tôi bước vào một nhà bếp cùng một gian phòng bốn chiếu rưỡi được lót sàn gỗ, phía bên kia là một cửa kính ngăn cách với những căn phòng ở phía sau. Ozu bước vào, liền với tay bật đèn nhà bếp. Y như thể đã quen qua lại nơi này.

“Ờ thì hồi xưa hắn là senpai ở cùng câu lạc bộ mà. Cũng hay tới lui nơi này nghe hắn càu nhàu. Hắn càu nhàu lâu ơi là lâu, khổ thân tao quá.” Ozu nói tỉnh bơ.

“Mày ác độc vừa thôi!”

“Gọi tao là mưu sĩ đi.”

Vì không muốn phạm tội như thế, nên tôi đứng lại ở bậc thềm như một người quân tử chân chính.

“Thôi, qua bên này đi.”

Ozu gọi, nhưng tôi vẫn trơ ra.

“Mày đi kiếm đi. Tao đứng ở đây. Phép lịch sự tối thiểu.”

“Mày tính giở quẻ bây giờ hả. Tới mức này mà còn giả bộ nho nhã nữa sao?”

Nói qua nói lại một chút, Ozu chịu thua, bèn bỏ vào bên trong lục lọi. Tôi nghe thấy tiếng hắn lục xục bên trong phòng, đánh rơi vật gì đó. Sau đó y phát ra tiếng chói tai “Haha”, rồi kêu lên: “Kaori-san à, đừng ồn ào. Jougasaki bỏ rơi cô lại một mình, thôi đi chơi với tôi đi nha.

Vừa nhìn thấy cô gái Ozu bồng sang nhà bếp, tôi hoàn toàn sửng sốt.

“Đây là Kaori-san.” Ozu giới thiệu. “Thật tình là cô hơi bị nặng đó nha.”

※ Tôi nghĩ nhiều người biết rằng trên đời có thứ đáng buồn gọi là búp bê tình dục. Đến tôi cũng biết nữa. Tôi đại khái hiểu rằng những thằng nam không kiềm chế nổi những dục vọng dâng trào mua nó, rồi sau đó khóc trong hối hận.

Tháng năm này Ozu đã thu thập được tinh tình báo rằng Jougasaki đã lét lút tàng trữ con búp bê này. Ozu thuyết minh rằng không giống như những thứ thông thường, món đồ bằng silicon này là hàng cao cấp giá mười vạn yên. Có thể xưng là “búp bê tình yêu.”

Nếu như hồi Jougasaki bị đuổi khỏi câu lạc bộ nơi mình đã chuyên quyền bấy lâu, trong cảnh buồn bã tận cùng, bị sự cô đơn giày xé mà phung phí tiền bạc mua con búp bê này, thì tuy có chút vô lý nhưng nghe còn xuôi xuôi. Nhưng sự việc không phải vậy. Nghe nói Jougasaki đã sở hữu nó ít nhất từ hai năm trước rồi. Hồi đó con gái hắn chẳng thiếu gì, nên về mặt nào đó hắn thật là người yêu búp bê tình yêu cực độ. Chuyện này tôi thấy hơi khó tưởng tượng.

“Hắn thực sự coi trọng con búp bê này lắm. Chuyện giao kết với phụ nữ lại là chuyện khác. Loại người thô lỗ như mày vốn chỉ coi cái thứ này là dụng cụ giải phóng nhu cầu tình dục sẽ không thể hiểu được đâu – đây là một loại tình yêu cao thượng phi thường đấy.”

Đây là lời Ozu nói ra, nên tôi không thèm tin.

Nhưng con búp bê Ozu lôi ra hôm ấy, Kaori-san, đẹp đến nỗi không thể coi là búp bê được, vô cùng khả ái. Mái tóc đen được chải chuốt cẩn thận, cổ áo thẳng thớm, trang phục thanh lịch. Đôi mắt đẹp mơ màng của nàng như nhìn sang tôi.

Tôi không kiềm được kêu lên ngưỡng mộ. Ozu đưa ngón tay lên miệng kêu: “Mày nói lớn quá đấy” Rồi làm mặt kiêu ngạo mà nói: “Được rồi, của mày nè. Nếu có động tĩnh tao sẽ kêu lên báo nguy.”

Hình như do nặng quá, Ozu cố sức đặt cô gái đó nằm trên sàn nhà bếp. Trước mặt tôi hiện ra cảnh tượng y hệt tranh minh họa những tiểu thuyết kì dị đầu thời Showa: một mỹ nữ thanh tú nằm xuống, bên cạnh là một thằng yêu quái đáng ghét ghê tởm vô cùng.

“Mày biết đó, tao phải mang cái này lên xe nữa.”

Bằng một vẻ thương nhân chuyên nghiệp đáng ghét, Ozu giục tôi cầm lấy thân thể Kaori-san. Gương mặt của nàng thật vô cùng khả ái. Màu da nàng cũng giống như màu da người, động vào có cảm giác đàn hồi. Mái tóc đen được chải chuốt cẩn thận, tranh phục không có một vết nhăn. Trông như một người con gái có xuất thân cao quý. Nhưng nàng không hề chuyển động. Nhìn từ đằng xa trông nàng như một con người bị đông cứng trong khoảnh khắc.

Khi nhìn thấy nàng ta, tôi cảm thấy lửa dục bừng bừng. Không, ý tôi nói là lửa giận bừng bừng.

Tôi không quen biết gì với Jougasaki, và tình thế ở đây thật là một kiểu khép kín cực đoan, nhưng không thể không thừa nhận đấy là một kiểu yêu vô cùng cao thượng. Biểu cảm trên mặt Kaori-san vô cùng cao quý. Gương mặt ấy không thể sinh ra từ một cuộc sống tầm thường dung tục. Mái tóc được chải chuốt cẩn thận, bộ quần áo chỉnh tề thanh nhã đều cho thấy tình yêu sâu đậu của Jougasaki. Loại người thô lỗ như Ozu, chỉ có thể coi đây là một công cụ giải phóng tình dục, đâu thể hiểu được thế giới mỏng manh nhỏ bé kì diệu mà Kaori-san và Jougasaki đã tạo ra, mặc dù đó là mệnh lệnh của sư phụ đi nữa. Con người không thể nghe theo. Đấy là đỉnh cao của bàng môn tà đạo. Chuyện bắt Kaori-san mang về là hoàn toàn vô lý. Mặc dù trước giờ không bao giờ trái lời dạy bảo của sư phụ Higuchi, bước trên con đường trơ trọi cây cỏ không mọc nổi, nhưng tôi không thể chấp nhận hành động tàn nhẫn này được. Sư phụ chứng giám, chuyện này con không làm nổi đâu.

Ozu vừa với tay định sờ vào Kaori-san, liền bị tôi tóm lấy cổ áo.

“Dừng lại!”

“Vì sao?”

“Tao không cho phép mày động vào Kaori-san!” Tôi nói.

Jougasaki, tiếp tục ngẩng đầu đi tiếp con đường của mình đi. Không phải con đường ở phía trước, mà ở phía sau cũng được! Tôi reo hò nhiệt tình trong dạ. Đương nhiên Kaori-san cũng cố lên đi!

Đêm hôm đó tôi hết sức lôi kéo thằng Ozu đang chống cự, kêu éo éo như động vật kì cục gì đó mà trở về Shimogamo Yuusuisou.

Tôi trọ tại một tòa nhà cho thuê gọi là Shimogami Yuusuisou trong thị trấn Shimogami Izumigawa. Nghe nói toà nhà nguyên thuỷ đã bị tàn phá trong thời kỳ hỗn độn vào cuối Mạc Phủ, sau đó được trùng tu sửa sang lại rồi bỏ đó đến tận ngày nay. Nếu không có ánh sáng lọt qua dãy cửa sổ, nơi này chẳng khác chi nhà bỏ hoang. Hồi mới vào học, được Hội liên hiệp Sinh viên giới thiệu đến đây, tôi cứ ngỡ mình lạc vào Cửu Long Thành. Chỗ này gồm ba tầng lầu bằng gỗ xập xệ như sắp đổ đến nơi, chắc sắp được liệt vào di sản văn hóa, mà nếu nó có bị đốt cháy rụi tôi sẽ chẳng lấy làm ngạc nhiên nếu không ai thèm quan tâm. Chủ cho thuê chắc cũng thấy nhẹ nhõm nữa là.

Thời gian đã là giờ sửu canh ba rồi.

Tôi cứ như thế kéo Ozu lên lầu hai. Phòng tôi ở là 110 lầu một. Sư phụ Higuchi sống ở phòng xa nhất của lầu hai, phòng số 210.

Cửa sổ nhỏ phía trên có ánh đèn hắn xuống hành lang. Dường như sư phụ đang chờ đợi chúng tôi chiến thắng trở về. Thật lòng mà nói, tôi cũng có chút khổ tâm đã phản bội sự trông chờ của sư phụ. Chắc tôi phải tặng cho sư phụ cái gì sư phụ thích để xoa dịu lòng sư phụ mới được.

Tôi vừa mở cửa ra, đã thấy sư phụ Higuchi cùng với Akashi-san ngồi ngay ngắn. Thoạt nhìn cứ tưởng là sư phụ đang quở trách đồ đệ, nhưng thực chất người đang quở trách là Akashi-san. Thấy hai chúng tôi tay không bước vào, Akashi-san như thở phào nhẹ nhõm.

“Kế hoạch đó, đã bỏ dở rồi đúng không?”

Tôi im lặng gật đầu. Ozu mặt mày nhăn nhó.

“Chà, các con, đã về đấy à.” Sư phụ Higuchi nhấp nhổm mà hỏi.

Tôi đẩy Ozu qua một bên, kể hết sự tình.

Sư phụ Higuchi thư giãn nét mặt, lấy xì gà ra hút, thở khói từ từ. Akashi-san cũng lấy thuốc từ tay sư phụ mà hút. Bằng cách nào đó, trong lúc chúng tôi đi vắng, hai người đã tranh cãi chuyện gì, nhưng dường như đã kết thúc với phần thắng thuộc về Akashi-san.

“Lần này đã làm quá lên rồi. Chuyện cái áo yukata của ta bị nhuộm hồng quả là điều buồn rầu chưa từng thấy trong mấy năm gần đây. Nhưng vì thế mà dùng thủ đoạn hèn hạ để chia rẽ mối quan hệ tốt đẹp nhiều năm giữa Jougasaki và Kaori-san, thì phải nói là một cách trả thù quá tàn bạo vậy. Ngay cả khi Kaori-san là búp bê cũng vậy.”

“Ơ, sư phụ, hồi trước người nói hoàn toàn khác hẳn.” Ozu vừa phản bác, Akashi-san đã lên tiếng: “Ozu-san xin hãy im lặng đi.”

“Nói sao đi nữa” Sư phụ Higuchi tiếp tục. “Chuyện này vi phạm luật lệ cuộc chiến giữa ta và Jougasaki bấy lâu nay. Không chỉ thế, điều này đã thoát khỏi mục đích lớn của chúng ta là muốn tự do giữa trời đất không vướng bận. Lần này cũng vì ta giận chuyện cái áo mà mất khôn.”

Rồi sư phụ thổi khói ra một hơi.

“Thế này được chưa?” Sư phụ quay sang hỏi Akashi-san.

“Thật là quá tốt rồi ạ.” Akashi-san gật đầu.

Vì vậy mà kế hoạch “bắt cóc Kaori-san” bị thả trôi theo dòng nước. Bị ba người còn lại liếc sang lạnh lùng, Ozu vội vã bỏ đi. “Tối mai phải dự tiệc của câu lạc bộ ở vùng tam giác Shimogamo rồi, bận quá bận quá.” Ozu giận dỗi như miếng bánh kẹp cá cháy xèo xèo, nói những chuyện đó ra để trút giận.

“Xin lỗi, Ozu-san. Ngày mai em không đi được.” Akashi-san nói. Nàng là học sinh năm dưới ở cùng một câu lạc bộ với Ozu.

“Vì sao?”

“Vì phải chuẩn bị viết báo cáo. Cần thu thập tài liệu.”

“Học hành với câu lạc bộ cái nào quan trọng hơn hả?” Ozu vênh mặt thuyết giáo. “Em phải tới dự tiệc đúng giờ đó.”

“Không thích.”

Akashi-san lạnh lùng nói.

Ozu không còn biết nói lại ra sao nữa. Sư phụ Higuchi tủm tỉm cười.

“Con thú vị thật đấy.”

Sư phụ nói, khen ngợi Akashi-san.

Buổi chiều ngày hôm sau “Sự kiện bắt cóc Kaori-san không thành”.

Cái nóng ẩm ướt của mùa hè đã dịu đi, cơn gió mát bắt đầu thổi lành lạnh trên cầu Sanjou, tôi đi bộ vẩn vơ, trong lòng những suy nghĩ về chuyện hai năm đã qua trôi vùn vụt qua đầu như đèn kéo quân. Mặc dù những suy nghĩ kiểu lúc đó nếu không làm thế này mà làm thế kia có nhiều vô số, nhưng chắc chắn chuyện trước tháp đồng hồ năm ấy gặp sư phụ Higuchi là điểm mấu chốt. Hồi đó nếu không gặp sư phụ, chuyện sẽ thành ra thế nào tôi cũng không chắc, nhưng chắc là có rất nhiều khả năng. Như là tôi có thể tham dự câu lạc bộ điện ảnh Misogi, hoặc câu lạc bộ bóng chày Honwaka, hoặc là tổ chức hắc ám “Quán Ăn Mèo Hên” chẳng hạn. Mặc dầu chọn đường nào, chắc cũng có thể sống cuộc đời có ý nghĩa hơn, trở thành một người lành mạnh hơn bây giờ, tôi nghĩ như thế.

Trời chiều kéo xuống, những ngọn đèn càng thêm buồn bã. Tôi vì muốn kiếm cho sư phụ cái bàn chải mai rùa mà phải lang thang ở khu tây cầu Sanjou này, lục lọi mấy tiệm đồ cũ.

Theo lời sư phụ Higuchi nói, loại bàn chà mai rùa này một trăm năm trước đây được một công ty nhỏ gọi là Nishio làm ra. Nguyên liệu là từ quả dừa và sợi từ cây cọ. Sư phụ Higuchi nói, nhân lúc loạn lạc thời hậu chiến tranh Thái Bình Dương, một đám sinh viên đại học Y đã trộm bí quyết của công ty Nishio mà chạy sang Đài Loan sống, dùng sợi lấy từ một loại cây cọ đặc biệt mà làm bản chải mai rùa đem bán. Sợi của nó rất dẻo dao kiên cường mà lại nhỏ ngoài sức tưởng tượng, sử dụng lực Van der Waals để khiến những phân tử chất bẩn kết hợp cùng với phân tử của bàn chải, chỉ cần chà nhẹ nhàng không cần mạnh tay đã có thể tẩy sạch bất cứ vết bẩn nào. Vì khả năng tẩy vết bẩn của nó, khiến cho những công ty bán chất tẩy rửa sợ hãi doanh số trượt, liền gây áp lực để loại bàn chải đó bán không được. Nhưng nghe nói hiện giờ loại bàn chải đáng ngờ này vẫn có nơi lén lút sản xuất mua bán.

Phòng ở bốn chiếu rưỡi của sư phụ dơ bẩn một cách không tưởng tượng nổi. Tôi bảo đảm là bất cứ cô gái chưa chồng nào nhìn một cái vào chỗ nước bẩn tù đọng trong bồn rửa cũng té xỉu ngay tức khắc. Khi có người chỉ ra ở góc bồn rửa có khi loại sinh vật nào đó đã lén lút tiến hóa thành dạng thức chưa hề tồn tại trên mặt đất rồi, sư phụ mới nói rằng tôi phải kiếm loại bàn chải này để quét tước, nếu không sẽ trục xuất khỏi sư môn.

Đương nhiên tôi sẽ không nói chuyện mình cũng muốn rời khỏi sư môn lâu lắm rồi.

Tôi vì muốn kiếm cái bàn chải mai rùa đó mà đi tới tiệm bán toàn bàn chải mai rùa, nhưng vừa rụt rè giải thích về cái bàn chải thần bí kia xong thì người trong tiệm đều lắc đầu cười ái ngại. Dĩ nhiên rồi. Tôi cũng muốn cười lắm đây.

“Không có, không có loại nào như thế.”

Để thoát khỏi vẻ mặt cười ái ngại của người bán hàng, tôi đi sang khu đông đúc bên đường Sanjou.

Bắt cóc Kaori-san thất bạn. Lại thêm chuyện này nữa, hay tôi tự động rời khỏi sư môn quách cho rồi.

Tôi lếch thếch đi qua Kawaramachi. Tôi đi qua một cửa hiệu pachinko, nghe nói nơi này khi xưa nghĩa sĩ hội họp ở đây rồi bị Shinsengumi tập kích. Tại sao các nghĩa sĩ lại chọn hiệu pachinko làm nơi tụ họp đây, thật là một chuyện không hiểu được[1].

Không thể trở về Shimogamo Yuusuishou thế này được. Nếu không kiếm được cái bàn chải mai rùa bí ẩn kia thì cũng phải kiếm được thứ chi đó xoa dịu lòng sư phụ. Xì gà Cuba cao cấp thì sao nhỉ? Hay là ra chợ Ishiki mua hải sản thật ngon?

Tôi cứ suy nghĩ những chuyện phiền não như thế, lảo đảo đi xuống phía nam Kawaramachi. Màn đêm sà xuống, đường phố càng sáng đèn náo nhiệt làm tôi càng bực bội.

Tôi đứng lại trước cửa hiệu sách cũ Gabishobo định mua sách. Vừa mới bước vào tiệm định xem xét mấy dãy kệ, lão chủ quán mặt mày giống con bạch tuộc nấu sôi đã nói: “Đóng cửa rồi, ra ngoài, ra ngoài.” Rồi cứ thế xua tôi ra ngoài như côn trùng độc nào vậy. Mặc dù tôi với ông ta đã nhẵn mặt nhau, nhưng chuyện ông ta cư xử không chút khách sáo như thế làm tôi rất giận dữ.

Không có chỗ để đi, tôi bước ra khỏi cửa hàng đi xuống Kiyamachi.

Ozu đã nói tối nay câu lạc bộ của hắn có tổ chức tiệc tùng. Chắc hẳn giờ này y đang được một đám học sinh năm dưới khả ái vô cùng vây lấy vui thú, còn tôi thì đi kiếm cái bàn chải mai rùa điên khùng nào đó sư phụ Higuchi nghĩ ra cả ngày chẳng được, tính trú chân lại tiệm sách cũ thì bị đuổi, đi bộ một mình đơn độc giữa đám đông tấp nập. Như thế này chẳng phải rất bất công sao?

Khi đứng lại tần ngần bên mạn cây cầu nhỏ ở Takasegawa, trong đám người đi qua lại trên đường tới Kiyamachi tôi chợt thoáng thấy gương mặt Hanuki-san. Tôi hoảng hốt vội giả bộ bật lửa châm thuốc, giấu mặt đi.

Hanuki-san là một cô trợ lý nha sĩ bí ẩn thường hay ra vào chỗ ở của sư phụ Higuchi. Chuyện cô ấy lảng vảng quanh Kiyamachi vì cái gì, thì mười phần hết tám chắc là vì cồn. Một lần gặp Hanuki-san dưới phố, tôi như bị cao bồi viễn tây quăng dây bắt lấy. Rồi cô nàng lôi xòng xọc con người thư sinh yếu đuối của tôi ngang dọc từ Kiyamachi tới Pontochou, đến khi tỉnh ra lại thì tôi đang nằm ẹp một mình ở quanh nhà máy phát điện Ebisugawa. Cũng may lúc đó là mùa hạ nên thời tiết khá dễ chịu, nếu là mùa đông tôi đã chết cóng ở dưới hàng cây trơ trụi lá bên đường rồi. Tôi không muốn lần này lại bị lôi vào địa ngục , bị chuốc cà phê với rượu tới nửa sống nửa chết nữa, nên rụt cổ lại để tránh Hanuki-san bắt gặp.

Hanuki-san đã đi qua trước mặt, thật là nhẹ nhõm, nhưng tôi vẫn không có nơi nào để đi.

Chẳng hiểu vì sao, khi tôi bắt đầu thật sự bị cám dỗ bởi ý nghĩ tự mình rời khỏi sư môn, thì bắt gặp bà già đó.

Giữa quầy bar và nhà nghỉ là một căn nhà riêng nho nhỏ.

Phía dưới căn nhà đó là một cái bàn gỗ phủ vải trắng, có một bà già đang ngồi. Một bà thầy bói. Ở cạnh bàn treo những tờ giấy chi chít những chữ không ai hiểu nổi. Một cái lồng đèn giấy hắt ánh sáng màu cam lên vẻ ngoài gớm ghiếc như ma quỷ của bà ta, thoạt nhìn như một con yêu quái liếm mép chờ ăn linh hồn khách vãng lai. Tôi cảm thấy một khi đã nhờ bà ta coi bói, bóng tối của bà ta sẽ bám dính lấy người và mang đến những điềm gở, sẽ bị người ta bán đứng, sẽ không tìm được những thứ bị thất lạc, những lớp học dễ nhất cũng bị rớt, luận văn cháy bùng ngay trước hạn nộp bài, sẽ rớt xuống hồ Biwa, sẽ bị kéo vào một đám kinh doanh đa cấp bằng những kẻ đáng ngờ lảng vảng trên đường Shijiou, và tóm lại tất cả những thứ xui xẻo khác sẽ giáng xuống đầu. Tôi nhìn bà già vẻ nghi ngại khi những suy nghĩ đó chạy qua đầu, và một lúc sau, bà ta ngẩng đầu nhìn lên. Đôi mắt bà ta lấp lánh trong bóng đêm. Tôi bị tà khí của bà ta bắt lấy. Đó là một thứ tà khí mạnh mẽ phi phàm đầy thuyết phục. Không có cách nào mà một bà già phóng ra tà khí hắc ám thế này mà coi bói không chính xác được, tôi suy luận như thế.
Nhiều người đã được sinh ra trong một phần tư thế kỉ qua rồi, nhưng rất ít trong số đó có thể lắng nghe lời khuyên bảo của người khác. Và hơn nữa, không có ai dũng cảm chọn đường đi đầy chông gai. Nếu tôi bỏ qua những sự suy đoán trước đây, cuộc đời đại học của tôi có thể đã khác. Tôi có thể đã không làm đệ tử của một kẻ bí ẩn có tính cách kì quái như sư phụ Higuchi và cũng không gặp cái thằng khốn tính cách quanh co như mê cung Ozu. Bao quanh tôi đáng lẽ sẽ là bạn bè và thầy học, và tôi sẽ dùng sự thông minh ngút trời của mình, văn ôn võ luyện để kiếm một mỹ nữ tóc đen óng ả đứng bên cạnh mình, một tương lai tươi sáng lấp lánh sẽ mở ra trước mặt, và cái “cuộc đời đại học màu hồng đầy ý nghĩa” sẽ nằm trong tầm với. Nếu người nào đó được ban ơn như thế, họ sẽ chẳng thấy hối tiếc gì cả.

Đúng thế.

Vẫn còn chưa quá trễ đâu. Tôi cần một vài lời khuyên càng sớm càng tốt và trốn đến một cuộc đời mới.

Bị tà khí của bà ta thu hút, tôi đến gần bà ta.

“Con à, ta thấy con như có vài điều muốn hỏi.” bà ta lẩm bẩm như miệng nhét đầy vải. Điều đó làm bà ta nghe càng đáng tin cậy hơn.

“Vâng đúng thế, con nên nói sao nhỉ,” tôi dừng lại.

Bà ta khẽ cười. “Gương mặt con rất không kiên nhẫn. Con đang không hài lòng. Ta thấy con có tư chất, nhưng tình thế hiện tại không cho phép con thể hiện hết khả năng.”

“Vâng hoàn toàn đúng đấy ạ.”

“Để ta coi nào.”

Bà ta cầm hai tay tôi và săm soi chúng, gật gù một mình.

“Hừm, con đúng là có tư chất đấy.”

Tôi ngả mũ trước cái nhìn thấu suốt của bà già. Như con đại bàng giấu đi vây cánh, tôi đã khiêm tốn mà giấu đi tài năng của mình để không ai chú ý đến, và đã lâu đến mức tôi dường như quên mất mình có tư chất tiềm năng gì, nhưng bà già chỉ năm phút đã thấy rõ. Đúng không phải tầm thường.

“Dẫu sao thì, ta thấy một cơ hội con không nên bỏ qua. Một cơ hội tuyệt vời dễ nắm bắt, hiểu không. Bình thường thì may rủi khó lường lắm, những thứ gì nhìn tốt hóa ra lại không tốt, thứ tưởng là không tốt hóa ra lại tốt. Nhưng con phải chộp lấy cơ hội này mà hành động ngay đi. Đời con còn dài, nên phải nắm lấy cơ hội ngay đây.”

“Đó là điều con đang đợi đấy. Con muốn chộp lấy cơ hội này. Bà có thể nói rõ hơn không?”

Gương mặt nhăn nheo của bà ta dúm lại thành cái gì đó tôi nghĩ là nụ cười.

“Nói rõ hơn nữa thì khó lắm. Ta sợ rằng nếu ta nói cho con nhiều hơn, điều đó sẽ thay đổi số phận và cơ hội sẽ biến mất. Định mệnh lúc nào cũng thay đổi mà.”

“Nhưng như thế mơ hồ quá.” Tôi nghiêng đầu suy nghĩ.

Bà ta thở phì phì. “Nếu con thật lòng muốn biết, ta sẽ cố không tiết lộ nhiều quá.”

Mắt tôi trố ra.

“Là đấu trường đấy,” bà ta thì thầm.

“Đấu trường? Cái gì?”

“Đó là dấu hiệu của một cơ hội tốt. Khi cơ hội đến, đấu trường sẽ ở đó.”

“Bà không tính nói con phải qua La mã đó chớ?” Tôi hỏi.

Bà ta mỉm cười, “Đừng để cơ hội này tuột mất. Con không thể lơ ngơ khi nó gọi đâu. Quên hết mọi thứ con đang và đã làm và nắm lấy cơ hội đó. Nếu con làm thế, con có thể bắt đầu một cuộc đời khác và chữa lành tình trạng hiện tại. Nhưng ở đâu cũng có những vấn đề, như con biết đấy.”

Tôi chẳng hiểu gì hết, nhưng cũng gật đầu.

“Nếu con để cơ hội này trôi qua, đừng có lo lắng gì. Con là một thanh niên có tư chất, và ta chắc sẽ còn nhiều cơ hội tốt nữa. Đừng lo,” bà ta mỉm cười.

“Cảm ơn bà” Tôi cúi đầu nói.

Khi tôi quay lưng lại, Akashi-san từ lúc nào đã hiện ra sau lưng tôi.

“Anh chơi trò gì ở đây thế?” Nàng hỏi.


 

Chú thích:

[1]↑ Sự kiện Ikedaya năm 1864, Shinsengumi (lực lượng phòng vệ của chính quyền Mạc phủ) đã phục kích các nghĩa sĩ Duy Tân họp ở quán trọ Ikedaya. Về sau nơi này được xây dựng lại thành một tiệm pachinko.

Advertisements

3 thoughts on “Tatami Galaxy – Chương 2 [part 1]

  1. Pingback: [Light Novel] [Mục lục] Tatami Galaxy | Hắc Lão yêu nhân

  2. Pingback: [Light Novel] [Mục lục] Tatami Galaxy | Love you – kill you

  3. Pingback: [Light Novel] [Mục lục] Tatami Galaxy | Vì một tình yêu

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s